یکی از بزرگترین چالشهای یادگیری زبان انگلیسی تسلط بر زبان گفتاری است. مکالمه زبان انگلیسی مشکلاتی را هم از نظر درک و هم از نظر گویش ارائه میکند؛ زیرا میتواند با فرمهای استاندارد کتاب درسی تفاوت زیادی داشته باشد. درک مکالمه روزمره انگلیسی در بریتانیا نیاز به دانش عبارات محاورهای، تنوع منطقهای در لهجه و گویش، افعال عبارتی، گفتار متصل، عامیانه و ارجاعات فرهنگی دارد. در این مقاله از وبلاگ لینگانو ما توضیح میدهیم که چگونه بریتانیاییها امروز به زبان انگلیسی بریتانیایی صحبت میکنند. با ما همراه باشید.
چه چیزی مکالمه انگلیسی بومی را متفاوت میکند؟
افراد غیر بومی هنگام استفاده از زبان انگلیسی بریتانیایی در صحبتهای روزمره خود استفاده میکنند بسیار رسمی به نظر میسند؛ زیرا تمایلشان به استفاده از فرمهای استاندارد یا «زبان کتابهای درسی» است. در مقابل، وقتی بریتانیاییها از زبان مادری خود استفاده میکنند، ترکیبی از زبان انگلیسی محاورهای، فرمهای منطقهای (شامل لهجه و گویش)، زبان عامیانه، گفتار متصل، دانش فرهنگ بریتانیا و سایر عناصر مرتبط با “غریزه زبان مادری” را با هم ترکیب میکنند. اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی به عنوان زبان دوم هستید، تلاش برای درک این نوع از مکالمه انگلیسی، که اغلب با سرعت و با تغییر مکرر موضوع ارائه میشود، کار آسانی نیست. با این حال، تمرین مکالمه انگلیسی و قرار گرفتن منظم در معرض گفتار واقعی انگلیسی میتواند به شما کمک کند به روشی طبیعیتر صحبت کنید.
چگونه یک مکالمه را به انگلیسی شروع کنیم؟
برخلاف تصور کلیشه ای رایج در کلاس درس، وقتی بریتانیاییها یکدیگر را ملاقات میکنند، گفتگو را با عبارت «How do you do» شروع نمیکنند. این یک عبارت منسوخ شده است که اکنون به معرفی رسمی تجاری و اشراف انگلیسی محدود شده است. علاوه بر این، “Hello” تا حد زیادی با “Hi” دوستانهتر و کمتر رسمی جایگزین شده است. اکثریت بریتانیاییها در حال حاضر تبریکهای غیررسمی منطقهای را به آنهایی که از کتابهای درسی انگلیسی خود میشناسید، ترجیح میدهند.
در زیر چند نمونه از عبارات رایج بریتانیایی که هنگام ملاقات یا احوالپرسی با دوستان و شروع مکالمه در بریتانیا استفاده میشود، آورده شده است:
Alright mate
این عبارت در فارسی چیزی شبیه به «باشه رفیق» معنی میدهد وپاسخهای احتمالی آن میتواند «alright» و «you good» باشد.
Hiya
این کلمه یک نسخه محاورهای از “Hi”، است که شاید در بین زنان رایجتر از مردان باشد.
معنی عبارت”اوضاع چطوره؟” است و معمولاً یک پاسخ کوتاه مانند “Yeah, good thanks. You?” یا “Not bad, cheers” دارد.
How goes (it)
این تقریبا به معنی چه خبر است. نحوه دیگر گفتن آن “How’s tricks” است.
?What(’ve) you been up to
“تو چه کاری انجام دادی؟” روشی غیر رسمی برای پرسیدن اینکه کسی از آخرین ملاقات شما چه کار کرده است. پاسخهای رایج ممکن است این باشد: “Oh, nothing much. You”.
بریتانیاییها انتظار ندارند که غیر بومیها عبارات محاورهای مانند اینها را بدانند، بنابراین اگر از آنها در انگلیسی بریتانیایی استفاده میکنید، ممکن است باعث تعجب برخی از آنها شوید. اگر زمانی را در بریتانیا بگذرانید، هر روز و هر جا که بروید، چنین احوالپرسیهایی را خواهید شنید.
واژگان گستردهتر مکالمه انگلیسی
در جایی که انگلیسی نوشتاری تمایل دارد از فرمهای استاندارد استفاده کند، ساختار خوبی داشته باشد و در موضوع باقی بماند، مکالمه انگلیسی غیر رسمی دقیقا نقطه مخالف است. سرعت ارائه انگلیسی گفتاری نیز میتواند برای افراد غیر بومی زبان انگلیسی بریتانیایی مشکلاتی ایجاد کند، اما شاید یکی از مهمترین موانع برای درک، واژگان مکالمه انگلیسی باشد که اغلب با واژگانی که در کلاسهای ESL تدریس میشود، تفاوت دارد.
عبارات محاورهای در مقابل اشکال استاندارد
معمولاً در مکالمات روزمره انگلیسی، انگلیسیها زبان غیررسمی و محاورهای را بر معادلهای انگلیسی استاندارد خود ترجیح میدهند. در ادامه چند نمونه از کلمات و عبارات مکالمه رایج در انگلیسی بریتانیایی آورده شده است:
کلمه Cheers
این کلمه معانی متعددی دارد، اما بیشتر افراد غیر بومی فقط با یک مورد آن آشنا هستند؛ یعنی آنچه بریتانیاییها هنگام نوشیدن الکل میگویند. در واقع، این کلمه بیشتر در مکالمه انگلیسی به معنای “thanks” یا “goodbye” استفاده میشود. به عنوان مثال. وقتی از اتوبوس پیاده میشوید، میتوانید با گفتن: «Cheers, mate» از راننده تشکر کنید.
عبارت Nice One
اغلب به جای “Well done” به معنای آفرین، برای اضافه کردن تاکید و احساسات بیشتر در مکالمه انگلیسی استفاده میشود. دیگر عبارات جایگزین عبارتند از: “Nice work”، “You little blinder!”، “You’re a star!”. در انگلیسی آمریکایی، معادل این عبارت، Nice Job خواهد بود.
کلمه Knackered
مثال دیگری از کلمهای که در مکالمه انگلیسی بریتانیایی تاکید بیشتری میکند. این کلمه به معنای “very tired” یا “exhausted” است و میتوان آن را بیشتر تقویت کرد، مانند: “Totally knackered” به معنای کاملا خسته.
کلمه Gtted
این عبارت رایج در بریتانیا به معنای “بسیار ناامید” است و اغلب توسط بریتانیاییها هنگام صحبت در مورد شکست تیمهای فوتبال در مسابقات مهم، شکست در محل کار و غیره استفاده میشود.
!We lost 5-0 to Arsenal the other day. I was absolutely gutted, mate
کلمه Dodgy
اگر چیزی یا شخصی به عنوان “dodgy” توصیف شود، به این معنی است که: به نحوی اشتباه، احتمالاً غیرقانونی یا مشکوک است.
.Don’t trust John! He’s a bit of a dodgy bloke
جمله بالا به معنی «به جان اعتماد نکن! او کمی مشکوک است» است.
آهنگ “Mardy Bum” از گروه محبوب Arctic Monkeys، نمونهای از آهنگی که با لهجه شمالی (شفیلد) با عبارات محاورهای خوانده میشود. به عنوان مثال؛ «Mardy Bum» اصطلاح خندهدار برای یک فرد بداخلاق و «right hard» به معنی واقعاً سخت است.
افعال عبارتی در مقابل اصطلاحات غیر رسمی
انگلیسی مکالمهای در بریتانیا تمایل به استفاده از افعال عبارتی نسبت به معادلهای رسمی آنها دارد. این اغلب برای افراد غیر بومی دشواریهایی ایجاد میکند، زیرا یادگیری افعال عبارتی بسیار دشوار است و معمولاً افرادی که زبان را مطالعه میکنند تا حد امکان از آنها فرار میکنند( شما جزو این دسته نباشید!). طبیعی به نظر رسیدن در مکالمه انگلیسی بریتانیایی به معنای تسلط بر افعال عبارتی است؛ هم از نظر درک و هم در استفاده. در ادامه چند نمونه از افعال رایج در گفتار مدرن بریتانیایی را عنوان کردهایم:
عبارت Nip/pop out
این عبارت به معنای «برای مدت کوتاهی بیرون بروید». به عنوان مثال
?I’m just nipping out for 5 minutes. Can you take a message if anyone calls
“من فقط به مدت ۵ دقیقه بیرون میروم. اگر کسی تماس گرفت میتوانید پیام او را بگیرید؟»
عبارت Turn up
– اغلب به جای “ورود” یا “Appear expectedly” استفاده میشود. به مثال زیر توجه کنید.
We hadn’t seen Emma all morning, but then she just turned up
“ما تمام صبح اما را ندیده بودیم، اما او تازه ظاهر شد(رسید).”
Don’t worry about your (lost) keys. They’ll turn up
«نگران کلیدهای (گمشده) خود نباشید. پیدا خواهند شد.»
عبارت pick up
یک فعل عبارتی به معنای “Collect” (دنبال کسی رفتن با پای پیاده یا در وسیله نقلیه است. به عنوان مثال:
Give me a call when you want me to pick you up from work
“زمانی که میخواهی تو را از سر کار بیاورم، به من زنگ بزن.
عبارت Run out
عبارت رایجی که در مکالمه انگلیسی به این معنی استفاده میشود: چیزی باقی نمانده یا باقی مانده، یا چیزی تمام شده است. به عنوان مثال جمله «We’ve run out of milk» به معنی « شیرمان تمام شده است» است.
عبارت Head off
این عبارت گاهی با حرف up و گاهی با حرف down همراه است. بریتانیاییها اغلب از عباراتی مانند «I’m (going/heading) off down the pub» یا «You off up to Scotland next week» استفاده میکنند. این می تواند گیج کننده باشد؛ زیرا لزوماً هیچ توضیحی در درک بالا یا پایین بودن مقصد در رابطه با گوینده وجود ندارد. به عنوان یک قاعده، بریتانیاییها میگویند «up north» و «down south»، اما وقتی به میخانه میروند، معمولاً از «down» استفاده میکنند.
عبارات رایج در مقابل اصطلاحات منسوخ شده
گفتار انگلیسی در حال تغییر دائمی است. به همین دلیل، ممکن است متوجه شوید که اصطلاحاتی که در کلاس یاد گرفتید دیگر توسط اکثر بریتانیاییها در مکالمات روزمره استفاده نمیشود. اگر از اصطلاحات منسوخ استفاده کنید، میتواند باعث خنده افراد بومی شود؛ زیرا مردم محلی ممکن است انگلیسی شما را عجیب و غریب بدانند. بنابراین، گوش دادن به گفتار مدرن انگلیسی و گرفتن بازخورد از یک دوست یا معلم انگلیسی مهم است. در زیر چند نمونه از اصطلاحات سنتی و معادلهای مکالمه مدرن انگلیسی آنها آورده شده است:
A piece of cake
از آنجایی که اکنون این یک کلیشه قدیمی به نظر میرسد، اکثر بریتانیایی ها از عبارت “No probs” به معنی «مشکلی نیست» استفاده میکنند. در عوض توجه داشته باشید که “-s” در انتهای آن باید استفاده شود حتی اگر “No problem” از شکل مفرد اسم استفاده میکند.
Cost an arm and a leg
انگلیسیها بیشتر از معادلهای محاورهای استفاده میکنند مانند: «Cost a bomb» که به معنی «پول خیلی زیاد» یا «Rip-off» به معنی «ارزش پول پرداختی را ندارد» است. به عنوان مثال؛
That old car cost a bomb! What a rip-off
«آن ماشین قدیمی به اندازه یک بمب قیمت داشت! چه پول اضافهای!»
بریتانیاییها هنوز عاشق استفاده از عبارات مرتبط با مفهوم “fairness” هستند که بخش مهمی از ذهنیت ملی است. به عنوان مثال. «Fair’s fair»، «In all fairness» ،«Fair enough» ،«fair play»، و غیره عباراتی هستند که بسیار مورد استفاده قرار میگیرند. عبارات مقایسهای مانند «Sooner or later» و «More or less» نیز در مکالمه انگلیسی رایج هستند.
استفاده از زبان عامیانه در مکالمه انگلیسی بریتانیایی
زبان عامیانه بریتانیایی عمدتاً مختص منطقه است، اگرچه اصطلاحاتی وجود دارد که در بیشتر مناطق بریتانیا به طور کلی استفاده میشود. اگر مدت زمان کافی را صرف برقراری ارتباط با بریتانیاییها از منطقه خاصی از کشور کنید، کلمات و عبارات عامیانه محلی را متوجه خواهید شد؛ زیرا آنها بخشی اجتناب ناپذیر از مکالمات مدرن انگلیسی هستند. روشی که از زبان عامیانه استفاده میشود، به موقعیت خاص بستگی دارد، بنابراین اگر تصمیم به یادگیری آن دارید، همچنین باید بدانید که چه زمانی و کجا مناسب است.
مشکل تلفظ و گفتار متصل
یکی دیگر از موانع اصلی درک مکالمه انگلیسی، ارائه آن است. بریتانیایی ها اغلب به سرعت صحبت میکنند، از فرم های غیر استاندارد استفاده میکنند و احتمالاً حداقل برخی از ویژگیهای لهجه و گویش منطقهای را دارند. قدرت ویژگیهای منطقهای افراد معمولاً به طبقه اجتماعی آنها بستگی دارد. هرچه لهجه یا گویش قویتر باشد، وضعیت طبقه اجتماعی گوینده پایینتر است. در جایی که لهجه تنها به تفاوت در تلفظ مربوط میشود، گویش هم به تلفظ و هم به محتوا (گرامر، واژگان و غیره) اشاره دارد. وقتی بریتانیاییها سریع صحبت میکنند، از گفتار متصل و فرمهای کوتاه (انقباضاتی مانند «can’t» و غیره) استفاده میکنند، که همچنین میتواند درک مکالمه انگلیسی را دشوارتر کند.
نکاتی برای بهبود مکالمه انگلیسی
کلید به دست آوردن تسلط گفتاری بهتر به زبان انگلیسی و توانایی درک مکالمات بومی، تمرین منظم و تماس بیشتر با زبان است. اگر در بریتانیا زندگی میکنید، فرصتهای زیادی برای بیرون رفتن و تعامل با زبانی که در منطقه شما صحبت میشود، وجود دارد. با این حال، اگر در ایران در حال خواندن انگلیسی هستید، بعید است که بریتانیاییها برای گفتگو در آستانه خانه شما صف بکشند! در جایی که جغرافیا ممکن است مانعی باشد، اینترنت دسترسی ۲۴ ساعته به انواع مطالب جالب بومی انگلیسی، از ویدیوهای یوتیوب گرفته تا پادکستها، رادیو زنده و غیره را فراهم میکند. تماشای محتوای ویدیویی به طور منظم میتواند درک شما از مکالمه انگلیسی را تا حد زیادی بهبود بخشد و دانش شما را در مورد واژگان رایج مورد استفاده در زبان انگلیسی بریتانیایی امروزی گسترش دهد. اگر میخواهید آموزش ساختارمندتری داشته باشید، دوره جامع زبان لینگانو انتخاب خوبی برای شما خواهد بود. این دوره از صفر تا صد روی تمامی مهارتهای زبانی شما مانند اسپیکینگ، رایتینگ، ریدینگ و لیسنینگ تمرکز میکند. علاوه بر آن، با پشتیبانی ۲۴ ساعته این دوره میتوانید پاسخ تمرینهای هر درس و اشکالات خود را با اساتید در میان بگذارید. برای اطلاعات بیشتر روی لینک زیر کلیک کنید.