برای بیشتر زبانآموزان بریتیش و امریکن دو لهجه شناخته شده است و بیشترشان میخواهند یکی از این دو را یاد گرفته و بر اساس آن برای آزمونهای زبان آماده شوند. البته خوب است بدانید که تفاوت انگلیسی امریکایی و انگلیسی بریتانیایی فقط در لهجه نیست؛ بلکه در استفاده از بسیاری کلمات، دستور زبان، نحوه نوشتار و املا تعداد زیادی از عبارتها، این دو باهم تفاوت دارند. پس بیایید نگاهی به تفاوتهای کلی به خصوص تفاوت لهجه بریتیش و امریکن داشته باشیم.
اساسیترین تفاوت لهجه بریتیش و امریکن
اساسیترین و مهمترین تفاوت لهجه بریتیش و امریکن در نوع ادای برخی از کلمات است. مثلاً آمریکاییها کلمه water در معنای آب را جوری تلفظ میکنند که t در میان واژه بیشتر صدای d داده و r هم کامل تلفظ میشود؛ اما بریتیشها t را همان t تلفظ کرده و r را کاملاً پنهان میگویند.
دومین تفاوت اصلی و مهم در استفاده از برخی کلمات است، یعنی بریتیشها از یکسری واژهها استفاده میکنند که آمریکنها کلمه دیگری برایش دارند. سادهترین مثال این اختلاف را در کلمه مترو میتوانیم ببینیم که آمریکاییها استفاده میکنند؛ اما بریتیشها به این سیستم حملونقل subway میگویند.
تفاوت در املای کلمات اختلاف دیگر این دو لهجه است. معمولاً در کلماتی که ou پشت سرهم میآید، آمریکنها u را در برخی موارد حذف میکنند. مثلاً رنگ در بریتیش بهصورت colour و در آمریکن بهصورت color نوشته میشود.
دو لهجه تفاوت آنچنان فاحش و چشمگیری در دستور زبان ندارند که به اندازه سه مورد بالا مهم و قابلذکر باشد؛ اما در ادامه همه این تفاوت لهجه بریتیش و آمریکایی را با جزئیات بیشتری بررسی میکنیم.
تفاوت لهجه بریتیش و امریکن در تلفظ
تا اینجا گفتیم که مهمترین تفاوت لهجه بریتیش و امریکن در نحوه تلفظ بسیاری از کلمات است. جالب است بدانید که در خود بریتانیا، در شهرهای مختلف و بین اقشار مردم تفاوت در لهجه وجود دارد، مثلاً شمال انگلستان لهجه کاملاً متفاوتی از جنوب کشور دارند. طبقه اشراف جامعه و خانواده سلطنتی کاملاً متفاوت از مردم عادی صحبت کرده و از همین طریق تعلقشان به یکطبقه اجتماعی خاص را نشان میدهند، حالا وقتی پای این قضیه به لهجه آمریکایی هم برسد، قطعاً تفاوتها بیشتر هم میشود.
مهمترین تفاوت لهجه بریتیش و آمریکایی که حتماً خودتان هم میدانید، در مورد تلفظ حرف r است. بریتیشها فقط وقتی r را تلفظ میکنند که در اول کلمه باشد، مثلا r در rainbow تلفظ میشود؛ اما در water کاملاً پنهان است، در حالی که آمریکاییها در تمامی کلماتشان r را تلفظ میکنند.
تفاوت بعدی در تلفظ t و تبدیل آن به d در برخی شرایط است. آمریکاییها وقتی حرف قبل و بعد از t صدادار باشد، t را مایل به d تلفظ میکنند، مثلاً در bottle این تفاوت در نحوه تلفظ را به خوبی متوجه میشوید که در بریتیش وجود ندارد.
تفاوتهای لهجه بریتیش و امریکن در لغات
بعد از تفاوت لهجه بریتیش و امریکن نوبت به استفاده از برخی کلمات میرسد. در ابتدای مقاله هم گفتیم که این دو زبان اگرچه مشترک هستند؛ اما برای برخی مفاهیم مثل مترو، کلمات متفاوتی را استفاده میکنند.
بررسی تکبهتک تمامی این کلمات از حوصله مقاله خارج است و ما در ادامه فقط به برخی از مهمترین تفاوتها در استفاده از کلمات که شاید کمتر به آن برخورد کرده باشید، اشاره میکنیم. برای کلمات بیشتر میتوانید عبارت vocabulary differences in british and american english را در گوگل سرچ کنید
نسخه بریتیش | نسخه آمریکایی | معنا |
trousers | pants | شلوار |
apartment | flat | یک واحد آپارتمان |
hood | bonnet | کاپوت جلوی ماشین |
trunk | boot | صندوقعقب |
truck | lorry | کامیون |
vacation | holiday | تعطیلات |
sweater | jumper | پلیور |
French fries | chips | سیبزمینی سرخ شده |
soda | fizzy drink | آب گازدار |
mailbox | postbox | جعبه پست |
cookie | biscuit | بیسکویت |
drugstore | chemist | داروخانه |
store | shop | مغازه |
soccer | football | فوتبال |
movies | cinema | سینما |
garbage | dustbin | زباله |
motor | engine | موتور |
elevator | lift | آسانسور |
motorcycle | motorbike | موتورسیکلت |
bar | pub | بار |
rest room | public toilet | توالت عمومی |
candy | sweets | شکلات |
تفاوت لهجه بریتیش و امریکن در املا
مهمترین نکته مهم بعدی در تفاوت لهجه بریتیش و آمریکایی در نحوه نگارش و املای کلمات است. این تفاوتها از جایی شروع شد که با مهاجرت مردم بریتانیا به آمریکا هنوز هیچ استاندارد مشخصی برای املا و درستنویسی وجود نداشت و بعدها منجر به برخی اختلافات املایی spelling شد. در آزمونهای زبان تفاوتی ندارد که شما کدام املا را استفاده کنید؛ اما اگر ابتدای مقاله را با املای بریتیش شروع کردید باید تا آخر همین روال را ادامه داده و اجازه ندارید که هرجا خواستید، امریکن نوشته و هرجا خواستید از املای بریتیش استفاده کنید.
این تفاوت در املای کلمات هم بسیار زیاد است؛ اما ما صرفاً چند نمونه را بهعنوان مثال برایتان آوردیم تا بیشتر متوجه موضوع شوید. در گوگل و البته دیکشنری استاندارد مثل oxford با longman میتوانید تفاوتهای بیشتری را پیدا کنید.
املای امریکن | املای بریتیش | تفاوت املایی |
anemia | anaemia | کلمات مختوم به oe-/-ae و e |
burned | burnt | گذشته ساده برخی افعال در تبدیل به ed یا t |
defense | defence | کلمات مختوم به ence یا ense |
canceled | cancelled | Ell یا el با در میان واژه |
appetizer | appetiser | ise یا ize در انتهای کلمات |
enroll | enrol | L یا ll در انتهای کلمات |
analog | analogue | ogue یا og در انتهای کلمات |
behavior | behaviour | ou یا o در میان برخی کلمات |
تفاوتهای گرامری در لهجه بریتیش و امریکن
آخرین قسمت از بحث تفاوت لهجه بریتیش و آمریکایی در قوانین دستور زبان و گرامر است که به اندازه موارد بالا تفاوت ندارد.
اولین تفاوت در collective nouns است که در انگلیسی آمریکایی مفرد در نظر گرفته شده ولی در بریتیش میتواند هم مفرد و هم جمع باشد، البته که فرم جمع آن در انگلیسی بریتانیایی بیشتر استفاده میشود.
در مثال زیر بهتر این تفاوت collective nouns را متوجه میشوید:
American English : The band is playing
British English : The band are playing
تفاوت بعدی که شاید ریشه در فرهنگ بریتانیایی داشته باشد این است که آنها بیشتر ترجیح میدهند از نسخه رسمی و formal کلمات استفاده کنند. مثلاً برای استفاده از modal verb ترجیح بریتانیاییها استفاده از shall به جای may یا should است.
تفاوت سوم در استفاده از نسخه p.p برخی از فعلها است. مثلاً برای p.p فعل get امریکاییها gotten’ را میآورند؛ اما بریتیشها got را استفاده میکنند.
تفاوت مهم بعدی هم در استفاده از حرفاضافه at است که معمولاً بریتیشها از آن برای بیان زمان یا محل و لوکیشن استفاده میکنند در حالی که آمریکاییها برای این قیدهای زمان و مکان استفاده از on و in را ترجیح میدهند.
1 دیدگاه
به گفتگوی ما بپیوندید و دیدگاه خود را با ما در میان بگذارید.
دوره مکالمه زبان انگلیسی لینگانو عالی بود عالی
ممنون از همراهی شما