آدرس دادن و آدرس پرسیدن به انگلیسی چندان هم سخت نیست. شما با چند فرمت اصلی میتوانید منظورتان را به مخاطب برسانید؛ اما برای اینکه متوجه شوید دقیقاً چه مسیری را به شما نشان دادند، باید با اصطلاحات مهمی مثل تقاطع، میدان، بنبست، خیابان و… آشنا باشید. از طرف دیگر خیابانکشی، نامگذاری و شمارهگذاری خیابانها در ایران با خارج از کشور تفاوت زیادی دارد و اول باید با این شکل آدرس پیدا کردن آشنا شوید. ما در ایران معمولاً آدرسهای طولانی با نام محله، خیابان، کوچه و… داریم در صورتی که در کشورهای دیگر آدرسها سرراستتر و سادهتر هستند. بیایید در ادامه این مقاله با آدرس دادن به انگلیسی و جملات مربوط به آدرس پرسیدن آشنا شویم.
کلمات انگلیسی مرتبط با آدرس دادن
برای آدرس دادن به انگلیسی یا هرگونه نحوه جهتیابی و جهتدهی شما نیاز به دانستن لیستی از کلمات دارید که نشاندهنده مسیر است. مهمترین این کلمات را در لیست زیر برایتان آوردیم:
کلمه | ترجمه به انگلیسی |
به چپ / راست بپیچ | Turn left / Turn right |
مستقیم برو | Go straight |
دنبال کن | Follow |
از… رد شو | Pass the… |
برس… | Reach |
ورود / خروج | Arrive / Depart |
مستقیم | Straight |
پشت | Behind |
کنار | Next to |
نزدیک | Near |
مقابل | In front of |
بین | Between |
مخالف | Opposite |
شمال | North |
جنوب | South |
شرق | East |
غرب | West |
شمال شرقی / شمال غربی | Northeast / Northwest |
جنوب شرقی / جنوب غربی | Southeast / Southwest |
نحوه پرسیدن آدرس به انگلیسی
آدرس پرسیدن به انگلیسی خیلی سخت نیست و میتوانید از جملههای زیر برای پرسیدن آدرس استفاده کنید. هر قسمت را هم که متوجه نشدید، میتوانید دوباره پرسیده یا بخواهید که شمردهتر برایتان بگویند.
Excuse me… / Pardon me
?Can I ask you a question
ببخشید/ عذر میخواهم… میتوانم یک سوال بپرسم
?… How do I get to
… Where is the
…Can you show me the way to
…I’m trying to find
…Where’s the nearest
…How can I reach
؟How long does it take to get there
…How many blocks away is
? About how many minutes away is it
نحوه آدرس دادن به انگلیسی
برای آدرس دادن به انگلیسی میتوانید با کمک کلمات زیر منظورتان را به مخاطب برسانید. در مورد جملهبندی هم نگران نباشید، در ادامه یک نمونه مکالمه برایتان آوردیم:
Turn right / left at
در… به راست / چپ بپیچ
Go straight until you see
مستقیم برو تا… را ببینی
…Continue on this street / Follow this street until
این خیابان را ادامه بده / این خیابان را دنبال کن تا…
…You’ll need to cross
باید به… برسی
Keep to the right/ left
به راست/ چپ برو
It’s about a 10-minute walk.
باید حدود ده دقیقه پیادهروی کنی
You’ll come across it after about ten minutes.
بعد از ده دقیقه پیادهروی (به مقصد) میرسی
Drive for around 2 miles.
دو مایل دیگر (به مقصد) میرسی
It’s just a short distance away.
فاصله کمی از اینجا دارد
… Pass the
از… رد شو / بگذر (… را رد کن)
…It’s right next to the
(مقصد) دقیقاً کنار… است
You’ll see a [landmark] on your left
… را در سمت چپ خواهی دید
… You’ll pass a big [landmark] , then
از… رد شو و بعد…
… It’s the building with
(مقصد) ساختمانی با… است
There’s a sign above the entrance
ورودی علامت دارد
? Did that make sense
(آدرسی که دادم) واضح بود؟
?Do you need me to explain again
میخواهید دوباره توضیح دهم؟
? Do you want me to go over any part again
(نیاز است) هر کدام از قسمتها را دوباره توضیح دهم؟
آشنایی با مکانهای عمومی به انگلیسی
ممکن است که در آدرس دادن به انگلیسی یا آدرس پرسیدن نیاز به اشاره به برخی از مکانهای عمومی شهر مثل ایستگاه مترو، هتل، کتابخانه و… داشته باشید که لیست این کلمات را هم در ادامه برایتان آوردیم:
کلمه | ترجمه انگلیسی |
کتابخانه | Library |
بیمارستان | Hospital |
ایستگاه اتوبوس / ایستگاه مترو | Bus / metro station |
درمانگاه | Health clinic |
پایانه / فرودگاه / ایستگاه راهآهن | Terminal / airport / train station |
موزه | Museum |
نانوایی | Bakery |
ساحل | Beach |
پارکینگ | Parking lot |
باشگاه ورزشی | Gym |
کتابفروشی | Bookstore |
داروخانه | Drugstore |
نمونه مکالمه برای آدرس دادن به انگلیسی
برای درک بهتر اصطلاحات بالا در ادامه یک نمونه مکالمه برای آدرس دادن به انگلیسی آوردیم:
Olivia: Excuse me, do you know where the Central Library is
ببخشید، میدانید کتابخانه مرکزی کجاست؟
Alex: Oh, sure! The Central Library, right? Let me give you directions
Turn left on Maple Street, then go straight until you see the city park. Pass the park, and it’s right next to the big bookstore. You’ll see a fountain on your right just before the library.
بله کتابخانه مرکزی، بگذارید مسیرش بگویم
در خیابان maple به چپ بروید و مستقیم ادامه دهید تا به پارک برسید. از پارک بگذرید، کتابخانه کنار یک مغازه کتابفروشی بزرگ است که در سمت راستش یک آبنما هم دارد
Olivia: Should I take the bus or is it walkable
باید با اتوبوس بروم یا پیاده؟
Alex: It’s definitely walkable. But if you’re in a hurry, you can catch the number 5 bus. It stops right in front of the library
میتوانید پیاده بروید؛ ولی اگر عجله دارید، سوار اتوبوس شماره 5 شوید که روبهروی کتابخانه هم ایستگاه دارد
Olivia: How far is it to the library from here if I walk
پیاده چقدر راه دارد؟
Alex: It’s about a 15-minute walk. Not too far
زیاد دور نیست و پیادهاش 15 دقیقه میشود
Olivia: Got it. Thanks for the directions
متوجه شدم، ممنون
Alex: Oh, do you need me to explain again
نیازی هست دوباره توضیح بدهم؟
Olivia: No need, that was clear. I appreciate your help so much. Thank you, and have a great day
نه ممنون، کاملاً واضح بود، از کمکتان ممنون و روز خوبی داشته باشید