یادگیری زبان انگلیسی گاهی برای هر کسی دشوار شده است و شما اولین نفر نیستید. بیایید یادگیری زبان را با کمی خنده طی کنیم! بعید میدانم به کسی بربخورد! فیلمهای کمدی خوشساخت علاوه بر اینکه ما را میخندانند، میتوانند ابزاری قدرتمند برای تقویت مهارتهای زبان انگلیسی ما باشند. در این مقاله، ۱۰ فیلم کمدی را به شما معرفی میکنیم که…
محسن پرویزی
یادگیری زبان انگلیسی گاهی برای هر کسی دشوار شده است و شما اولین نفر نیستید. بیایید یادگیری زبان را با کمی خنده طی کنیم! بعید میدانم به کسی بربخورد! فیلمهای کمدی خوشساخت علاوه بر اینکه ما را میخندانند، میتوانند ابزاری قدرتمند برای تقویت مهارتهای زبان انگلیسی ما باشند. در این مقاله، ۱۰ فیلم کمدی را به شما معرفی میکنیم که به شما کمک میکنند تا شعاع دایره واژههای خود را افزایش دهید، صدای تلفظ کلمههایتان را خوشآهنگتر کنید و درک مطلب خود را عمق ببخشید. پس پاپکورنها را آماده کنید!

دنیل هیلارد (با بازی رابین ویلیامز)، پس از جدایی از همسرش، برای اینکه بتواند بیشتر با فرزندانش وقت بگذراند، خود را به شکل پیرزنی مهربان و خانهدار به نام خانم داوتفایر درمیآورد و در نقش پرستار بچه در خانه سابق خود استخدام میشود.

چهار دوست برای جشن مجردی داگ به لاس وگاس میروند. اما پس از شبی دیوانهوار، آنها با خماری وحشتناکی از خواب بیدار میشوند و هیچ خاطرهای از شب گذشته ندارند. داماد ناپدید شده است و آنها باید قبل از شروع مراسم عروسی، او را پیدا کنند. در طول داستان، آنها باید با پیامدهای کارهای خود مواجه شوند؛ کارهایی که چیزی از آن بهخاطر نمیآورند!
بازیهای زبانی: شخصیت آلن به طور خاص رفتارهای غیرمتعارفی دارد که منجر به دیالوگهای غیرعادی و جذاب میشود. بررسی این دیالوگها میتواند به شما کمک کند تا با نحوه استفاده از زبان در موقعیتهای غیرعادی آشنا شوید.

فیل کانرز (با بازی بیل موری)، هواشناسی بدعُنق، برای پوشش مراسم روز گراندهاگ به شهری کوچک فرستاده میشود. او در حلقهای زمانی گیر میافتد و مجبور میشود بارها و بارها همان روز را تکرار کند. این تکرار بیپایان، به فیل فرصتی میدهد تا به اشتباههای خود پی ببرد، تغییر کند و معنای واقعی زندگی را کشف کند.

لوید کریسمس (با بازی جیم کری) و هری دان (با بازی جف دنیلز)، دو دوست صمیمی اما کمهوش، به طور تصادفی کیفی پر از پول پیدا میکنند. آنها تصمیم میگیرند کیف را به صاحبش، مری سوانسون، برگردانند و این شروع ماجراهای خندهدار و عجیب و غریب آنهاست.
زبان ساده: دیالوگهای فیلم به زبان ساده و فهمیدنی بیان میشوند که برای زبانآموزان در هر سطحی مناسب است. این به شما کمک میکند تا بهراحتی داستان را دنبال کنید و از تماشای فیلم لذت ببرید.
شوخیهای کلامی و موقعیتهای خندهدار: فیلم پر از شوخیهای کلامی و موقعیتهای خندهدار است که به شما کمک میکند تا با طنز آمریکایی و اصطلاحهای عامیانه آشنا شوید. این شوخیها اغلب بر اساس بازی با کلمات و سوءتفاهمهای زبانی است که به شما کمک میکند تا درک بهتری از زبان انگلیسی محاورهای پیدا کنید.

چهار نوجوان در حین گذراندن وقت در مدرسه، یک بازی ویدیویی قدیمی به نام «جومانجی» را پیدا میکنند. پس از انتخاب شخصیتهای بازی، به طور جادویی به دنیای خطرناک و هیجانانگیز جومانجی منتقل میشوند و در قالب آواتارهای انتخابی خود قرار میگیرند. آنها باید برای بقا و بازگشت به دنیای واقعی، چالشها و خطرهای بازی را پشت سر بگذراند و ماموریت خود را به پایان برسانند. این داستان در فیلم بعدی یعنی «جومانجی: مرحله بعدی» ادامه پیدا میکند، جایی که شخصیتها دوباره به دنیای جومانجی کشیده میشوند، اما این بار با تغییرهای دور از انتظار و در بدنهای جدید!
لهجههای متنوع: در این فیلم، دواین جانسون با لهجه آمریکایی، کوین هارت با لهجه آمریکایی آفریقاییتبار و کارن گیلان با لهجه بریتانیایی صحبت میکنند.
اصطلاح و عبارتهای رایج امروزی: فیلم پر از اصطلاحها و عبارتهای رایج انگلیسی است که در مکالمههای روزمره استفاده میشوند؛ بهویژه که این فیلم جدید محسوب میشود و در سالهای اخیر ساخته شده است. این به شما کمک میکند تا دایره لغات خود را گسترش دهید.

کارل آلن (با بازی جیم کری) مردی تنها و گوشهگیر است که به همه چیز «نه» میگوید. او در بانکی کار میکند و زندگی کسلکنندهای دارد. روزی، کارل در سمیناری شرکت میکند که سخنران آن به او توصیه میکند به همه چیز «بله» بگوید. کارل تصمیم میگیرد این توصیه را امتحان کند و به هر پیشنهادی که به او میشود، پاسخ مثبت بدهد. این تصمیم ساده، زندگی او را دگرگون میکند و او را درگیر ماجراهای خندهدار و هیجانانگیزی میشود.
آشنایی با مکالمههای رسمی و غیررسمی: فیلم شامل مکالمههای رسمی و غیررسمی است. برای مثال، گفتگوهای کارل با رئیسش در محل کار رسمیتر است، در حالی که مکالمههای او با دوستانش غیررسمیتر و دوستانهتر است. این تنوع میتواند به شما کمک کند تا تفاوتها را بشناسید و در موقعیتهای مختلف به درستی از زبان استفاده کنید.
داستان الهامبخش: داستان فیلم به ما یادآوری میکند که با گشودن درهای جدید به روی خود، میتوانیم زندگی را به شکلی متفاوت تجربه کنیم. یادگیری زبان هم تجربهای است که باید به شکلی متفاوت به آن نگاه کرد و به آن «بله» گفت.
جیم کری با انرژی و استعداد همیشگی خود، نقش کارل آلن را بهیادماندنی کرده است. از فیلمهای دیگر هم او نیز میتوانید برای آموزش زبان انگلیسی استفاده کنید؛ مثل Ace Ventura و Liar Liar

دو مرد نیویورکی، رِی (ادی مورفی) و کلود (مارتین لارنس)، به اشتباه به جرم قتل محکوم میشوند و برای حبس ابد به میسیسیپی فرستاده میشوند. فیلم، زندگی آنها را در زندان در طول چندین دهه دنبال میکند، جایی که با چالشها، دوستیها و تجربههای تلخ و شیرین زیادی روبهرو میشوند.
لهجه آمریکایی آفریقاییتبار: بازیگران اصلی فیلم از جمله ادی مورفی و مارتین لارنس، با لهجه آمریکایی آفریقاییتبار صحبت میکنند که به شما کمک میکند تا با این لهجه آشنا شوید.
درک بهتر مطلب: همیشه بخشی از درک مطلب در آزمونهای زبان به اطلاعات عمومی شما برمیگردد. داستان فیلم life در دورهای خاص از تاریخ آمریکا یعنی دهههای ۱۳۳۰ تا ۱۹۹۰ جریان دارد. شناخت برخی از جنبههای تاریخی و فرهنگی آن دوره میتواند در درک بهتر متنهای انگلیسی در آزمونها به شما کمک کند.

کارآگاه پلیس هنگ کنگ، لی (جکی چان)، برای یافتن دختر ربوده شده سفیر چین به لس آنجلس فرستاده میشود. او با کارآگاه جیمز کارتر (کریس تاکر)، پلیسی پُرحرف و خودخواه، همکاری میکند. این دو با وجود تفاوتهای فرهنگی و شخصیتی، باید با هم همکاری کنند تا دختر سفیر را نجات دهند و باند جنایتکار بینالمللی را متلاشی کنند.
لهجههای متنوع: جکی چان با لهجه چینی-انگلیسی و کریس تاکر با لهجه آمریکایی آفریقاییتبار صحبت میکنند که به شما کمک میکند تا با لهجههای مختلف انگلیسی آشنا شوید. فارغ از این موضوع، اینکه بدانید در دنیا لهجههای مختلفی مثل چینی وجود دارد که به انگلیسی صحبت میکنند، بسیار مهم است. زبان انگلیسی، زبانی جهانی است و قرار نیست همه به لهجه کشورهای مبدا صحبت کنند.
دیالوگهای سریع و طنزآمیز: سرعت دیالوگها در فیلم تند و پر از شوخی و کنایه است که به شما کمک میکند تا مهارت لیسنینگ خود را در سرعتهای زیاد نیز محک بزنید.

جان بنت در کودکی آرزو میکند که عروسک خرسیاش، تد، زنده شود. آرزوی او برآورده میشود و تد به خرسی سخنگو و زنده تبدیل میشود. سالها میگذرد و جان و تد با هم بزرگ میشوند و دوستی عمیقی بین آنها شکل میگیرد. اما وقتی جان تصمیم میگیرد با لوری ازدواج کند، حضور تد در زندگی او مشکلهایی ایجاد میکند.
اگر این فیلم را دوست داشتید، بد نیست فیلم تد ۲ را نیز امتحان کنید که در سال ۲۰۱۵ ساخته شد. فیلم تد ۲ نیز میتواند برای یادگیری زبان انگلیسی شما مفید باشد.
سه دوست صمیمی دبیرستانی به نامهای ایوان، ست و فوگل در تلاشاند تا قبل از فارغالتحصیلی، در یک مهمانی محبوب شوند و با دخترانی رابطه برقرار کنند که دوستشان دارند. همانطور که حدس میزنید، این تلاش آنها، به ماجراجوییهای خندهدار و پُردردسری ختم میشود.

در این بخش نکتههایی را برای کمک به یادگیری بهتر شما از فیلمها آوردهایم اما برای نکتههای بیشتر پیشنهاد میکنیم مقاله «تکنیک یادگیری زبان انگلیسی با فیلم» را بخوانید.
در ابتدا، فیلم را با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید تا بتوانید دیالوگها را دنبال کنید و با کلمات جدید آشنا شوید.
هنگام تماشای فیلم، عبارت و اصطلاحهای تازه را یادداشت کنید و معنی آنها را در دیکشنری پیدا کنید. برای یادداشت کردن از نرمافزار انکی (Anki) نیز میتوانید استفاده کنید. اگر خواستید بدانید که چه اپلیکیشنهای بیشتری برای این کار وجود دارد، میتوانید مقاله «معرفی بهترین اپلیکیشنها برای یادگیری لغات انگلیسی» را بخوانید.
بکوشید بعضی از دیالوگهای سادهتر فیلم را صدادار و خودتان تنهایی تکرار کنید تا تلفظ خود را بهبود ببخشید و با ریتم زبان انگلیسی آشنا شوید.
پس از چند بار تماشای فیلم با زیرنویس، سعی کنید اینبار فیلم را بدون زیرنویس ببینید تا متوجه شوید چقدر میتوانید دیالوگها را درک کنید.
سعی کنید از عبارت و اصطلاحهای جدیدی استفاده کنید که یاد گرفتهاید. با این کار هم آموختههایتان را تثبیت کردهاید و هم برای آنها کلاس گذاشتهاید!
تمرین کردن با پارتنر زبان چه تاثیری در یادگیری دارد؟
لهجه و تلفظ طبیعی: در فیلمهای کمدی، بازیگران معمولا با لهجه و تلفظ طبیعی صحبت میکنند که به شما کمک میکند تا با صوتها و ریتم زبان انگلیسی آشنا شوید. برای مثال، در فیلم The Hangover میتوانید با لهجه آمریکایی و در فیلم Mrs. Doubtfire با لهجه بریتانیایی آشنا شوید.
اصطلاحها و عبارتهای روزمره: فیلمهای کمدی پر از اصطلاحها و عبارات روزمره هستند که در مکالمات روزمره انگلیسی استفاده میشوند. به عنوان مثال، در فیلم life میتوانید با اصطلاحات مربوط به زندان و در فیلم superbad با اصطلاحات مربوط به فرهنگ نوجوانان دمخور میشوید.
تکرار و تمرین: در فیلمهای کمدی، عبارات و اصطلاحات اغلب تکرار میشوند، که به شما فرصت میدهد تا آنها را بهتر به خاطر بسپارید و در مکالمات خود استفاده کنید. برای نمونه در فیلم Groundhog Day با توجه به خط داستانی خاص خود، بعضی از دیالوگها تکرار میشوند.
انگیزه دادن: یادگیری با فیلمهای کمدی سرگرمکننده است و شما را به ادامه یادگیری ترغیب میکند. خنده و شوخیهای فیلمها باعث میشود که یادگیری زبان انگلیسی برای شما دلچسب شود و به شما انگیزه میدهد تا فیلمهای بیشتری ببینید و در نهایت زبان خود را قویتر کنید.
خیر؛ تماشای فیلمهای کمدی به تنهایی برای یادگیری زبان انگلیسی کافی نیست. شما باید از روشهای دیگری مانند خواندن رمان، گوش دادن به پادکست و شرکت در کلاس درس نیز استفاده کنید.
فیلمهای کمدی که دارای دیالوگهای واضح، سرعت گفتار مناسب و زیرنویس انگلیسی هستند، برای یادگیری زبان انگلیسی مناسبترند.
خیر؛ فقط سعی کنید بر روی درک کلی داستان و یادگیری عبارتها و اصطلاحهای جدید تمرکز کنید.
البته؛ شما میتوانید از فیلمهای کمدی برای یادگیری لهجههای مختلف مانند آمریکایی، بریتیش و آمریکایی-آفریقایی استفاده کنید.
بله، برای زبانآموزان تازهکار، فیلمهای کمدی با دیالوگهای ساده و سرعت گفتار آهسته مناسبترند. برای زبانآموزان پیشرفته، فیلمهای کمدی با دیالوگهای پیچیدهتر و سرعت گفتار سریعتر.
نظرات دیگران
0 نظردیدگاه خود را بنویسید