جملات کاربردی انگلیسی در مطب دکتر | PDF

جملات کاربردی انگلیسی در مطب دکتر | PDF

همه ما یک جعبه کمک‌های اولیه برای زخم‌های جسمی داریم. اما آیا تا به حال به یک «جعبه کمک‌های اولیه زبانی» فکر کرده‌اید؟ جعبه‌ای برای مواقعی که در یک کشور خارجی احساس ناخوشی می‌کنید و پیدا کردن کلمات درست برای بیان دردتان، از خود بیماری هم سخت‌تر می‌شود. این مقاله، همان جعبه کمک‌های اولیه است. ما در اینجا تمام جملات…

محسن پرویزی

محسن پرویزی

: 1,482

همه ما یک جعبه کمک‌های اولیه برای زخم‌های جسمی داریم. اما آیا تا به حال به یک «جعبه کمک‌های اولیه زبانی» فکر کرده‌اید؟ جعبه‌ای برای مواقعی که در یک کشور خارجی احساس ناخوشی می‌کنید و پیدا کردن کلمات درست برای بیان دردتان، از خود بیماری هم سخت‌تر می‌شود.

این مقاله، همان جعبه کمک‌های اولیه است. ما در اینجا تمام جملات کاربردی انگلیسی در مطب دکتر، از وقت گرفتن تلفنی گرفته تا توضیح دقیق علائم و صحبت در داروخانه را برایتان آماده کرده‌ایم تا با استرس خداحافظی کنید غیر از برگرداندن سلامتی خودتان دغدغه دیگری نداشته باشید.

وقت گرفتن از دکتر به انگلیسی

سفر شما از اینجا شروع می‌شود: تماس تلفنی با مطب پزشک برای گرفتن وقت ملاقات. در ادامه، یک نمونه مکالمه تلفنی را با هم مرور می‌کنیم.

جمله‌هایی که شما (به عنوان بیمار) ممکن است بگویید:

  • Hello, I’d like to make an appointment to see Dr. Smith, please

(سلام، می‌خواستم برای ملاقات با دکتر اسمیت یک وقت بگیرم.)

  • I am a new patient

(من بیمار جدید هستم.)

  • I have a fever and a sore throat

(من تب و گلودرد دارم.) (توضیح کوتاه دلیل مراجعه)

  • ?Do you have anything available for this afternoon

(برای امروز بعد از ظهر وقت خالی دارید؟)

  • ?Is it possible to have a video call with the doctor

(آیا امکان تماس تصویری با دکتر وجود دارد؟)

  • So, that’s on Tuesday, August 19th, at 10 AM. Thank you.

(پس شد سه‌شنبه، ۱۹ آگوست، ساعت ۱۰ صبح. متشکرم.) (برای تایید نهایی وقت)

جمله‌هایی که شما (از منشی) ممکن است بشنوید:

  • ?Dr. Smith’s office, how can I help you

(مطب دکتر اسمیت، چطور می‌توانم کمکتان کنم؟)

  • ?Have you been to our clinic before

(آیا قبلا به کلینیک ما مراجعه کرده‌اید؟)

  • ?What is the reason for your visit

(دلیل مراجعه شما چیست؟)

  • ?Is it an emergency

(آیا مورد اورژانسی است؟)

  • The earliest appointment available is on Tuesday at 10 AM

(اولین وقت خالی موجود، روز سه‌شنبه ساعت ۱۰ صبح است.)

  • ?Could you please spell your last name for me

(ممکن است لطفا نام خانوادگی خود را برای من هجی کنید؟)

  • Please bring your ID and insurance card with you

(لطفا کارت شناسایی و کارت بیمه خود را همراه داشته باشید.)

آخرین دوره زبان انگلیسی اینجاست!

ما یک مسیر کامل و روشن از صفر تا صد برایتان ترسیم کرده‌ایم. این دوره، تمام مهارت‌های چهارگانه را پوشش می‌دهد و مانند یک معلم خصوصی، گام‌به‌گام همراه شماست تا به تسلط برسید. مرگ یک بار، شیون هم یک‌بار!

دوره جامع آموزش زبان

اصطلاحات رایج پزشکی به انگلیسی

قبل از ورود به مطب، بهتر است با چند کلمه و اصطلاح کلیدی آشنا شوید. این کلمه‌ها، ابزارهای اصلی شما برای توصیف بیماری و درک صحبت‌های پزشک هستند.

دسته اصطلاح انگلیسی معنی فارسی
علائم عمومی Symptom علامت بیماری
Pain درد
Fever / Temperature تب
Chills لرز
Nausea حالت تهوع
انواع درد A sharp pain درد تیز و ناگهانی
A dull ache درد گنگ و مداوم
افراد و مکان‌ها Family Doctor پزشک خانواده
Nurse پرستار
Pharmacist دکتر داروساز
امور اداری Appointment وقت ملاقات
Prescription نسخه پزشک

دانلود pdf مکالمه انگلیسی در مطب دکتر و داروخانه

این فایل PDF، «جعبه کمک‌های اولیه زبانی» شماست. در این راهنمای جامع، شما را قدم به قدم از مرحله وقت گرفتن تلفنی تا در نهایت، صحبت با داروساز در داروخانه همراهی می‌کنیم.

  • مکالمات برای گرفتن وقت ویزیت
  • جملات دقیق برای توضیح انواع علائم
  • اهنمای مکالمه در داروخانه برای تحویل نسخه
  • آموزش توصیف انواع درد
دانلود راهنمای کامل مکالمات پزشکی

توضیح علائم بیماری به انگلیسی

این مهم‌ترین بخش مکالمه شما با پزشک است. هرچقدر دقیق‌تر و واضح‌تر صحبت کنید، تشخیص بیماری آسان‌تر خواهد بود. در اینجا لیستی از جملات کاربردی انگلیسی در مطب دکتر برای توضیح مشکلات مختلف آورده شده است.

مشکلات عمومی و علائم آنفولانزا

  • I don’t feel well. / I feel sick (حالم خوب نیست. / احساس بیماری می‌کنم.)
  • I have a fever and chills (من تب و لرز دارم.)
  • I have a temperature of 38.5 degrees (تب من ۳۸.۵ درجه است.)
  • I feel dizzy and weak (احساس سرگیجه و ضعف می‌کنم.)
  • I’ve been feeling very tired/fatigued (احساس خستگی خیلی شدیدی داشته‌ام.)
  • My whole body aches (تمام بدنم درد می‌کند.)

بیماری مربوط به سر، گوش و گلو

  • I have a headache (من سردرد دارم.)
  • I have a migraine (من میگرن دارم.)
  • I have a sore throat (من گلودرد دارم.)
  • It hurts when I swallow (وقتی قورت می‌دهم، درد می‌گیرد.)
  • I have a runny nose (آبریزش بینی دارم.)
  • My nose is stuffy (بینی من گرفته است.)
  • I can’t stop coughing / sneezing (نمی‌توانم جلوی سرفه / عطسه کردنم را بگیرم.)
  • I have an earache (گوش درد دارم.)

مشکلات گوارشی

  • I have a stomach ache (دل‌درد دارم.)
  • I feel nauseous (حالت تهوع دارم.)
  • I think I’m going to throw up (vomit) (فکر کنم دارم بالا می‌آورم.)
  • I have diarrhea (اسهال دارم.)
  • I think I ate something bad (فکر می‌کنم چیزی خورده‌ام که مسموم بوده.)

درد و جراحت

  • My [body part] hurts (عضو بدنم درد می‌کند.)
    • My back hurts (کمرم درد می‌کند.)
    • My knee hurts (زانویم درد می‌کند.)
  • I have a sharp pain in my chest (در قفسه سینه‌ام درد تیزی دارم.)
  • I fell down and hurt my wrist (زمین خوردم و مچ دستم آسیب دید.)
  • I think I’ve twisted my ankle (فکر کنم مچ پایم پیچ خورده است.)
  • I might have broken my arm (ممکن است دستم شکسته باشد.)
  • I cut my finger and it’s bleeding (انگشتم را بریدم و خونریزی دارد.)
توضیح علائم بیماری به انگلیسی

دیالوگ انگلیسی در مطب دکتر

بیایید تمام این‌ها را در قالب یک مکالمه کامل ببینیم.

Doctor: Good morning. What seems to be the problem today?

(دکتر: صبح بخیر. امروز مشکل چیست؟)

Patient: Good morning, doctor. I’ve been feeling really sick for the past two days.

(بیمار: صبح بخیر دکتر. در دو روز گذشته حالم واقعا بد بوده است)

Doctor: Can you describe your symptoms?

(دکتر: می‌توانید علائمتان را توصیف کنید؟)

Patient: Yes, I have a high fever, a terrible headache, and my whole body aches. I also have a sore throat and a dry cough.

(بیمار: بله، تب بالایی دارم، یک سردرد وحشتناک، و تمام بدنم درد می‌کند. همچنین گلودرد و سرفه خشک هم دارم.)

Doctor: I see. How long have you had these symptoms?

(دکتر: متوجهم. چه مدت است که این علائم را دارید؟)

Patient: It started the day before yesterday.

(بیمار: از پریروز شروع شد)

Doctor: Okay. Are you allergic to any medication?

(دکتر: بسیار خب. آیا به داروی خاصی حساسیت دارید؟)

Patient: No, I’m not allergic to anything.

(بیمار: نه، به هیچ چیزی حساسیت ندارم)

Doctor: Alright, let me take a look. Please open your mouth and say “Ahh”.

(«دکتر: بسیار خب، اجازه دهید نگاهی بیندازم. لطفا دهانتان را باز کنید و بگویید «آآآ)

(After the check-up…)

Doctor: It seems like you have a case of the flu. You need to get plenty of rest and drink a lot of fluids.

(دکتر: به نظر می‌رسد که شما آنفولانزا گرفته‌اید. باید استراحت زیادی کنید و مایعات فراوان بنوشید)

Patient: Should I take any medicine?

(بیمار: آیا باید دارویی مصرف کنم؟)

Doctor: Yes, I’m going to give you a prescription for some painkillers and cough syrup. If you don’t feel better in three days, please make another appointment.

(دکتر: بله، برایتان یک نسخه برای مقداری مسکن و شربت سینه می‌نویسم. اگر تا سه روز دیگر بهتر نشدید، لطفا یک وقت دیگر بگیرید.)

دیالوگ انگلیسی در مطب دکتر | جملات کاربردی در مطب دکتر

مکالمه در داروخانه به انگلیسی

با نسخه‌ای که در دست دارید، به داروخانه می‌روید. در اینجا نیز دانستن چند جمله کلیدی بسیار مفید است.

جمله‌هایی که شما ممکن است بگویید

  • Hello, I’d like to fill this prescription (سلام، می‌خواهم این نسخه را بگیرم.)
  • ?How should I take this medication (این دارو را چطور باید مصرف کنم؟)
  • ?How many times a day should I take it (چند بار در روز باید آن را مصرف کنم؟)
  • ?Should I take it with food or on an empty stomach (باید آن را با غذا بخورم یا با معده خالی؟)
  • ?Are there any side effects (آیا عوارض جانبی هم دارد؟)
  • ?Do you have anything for a headache (چیزی برای سردرد دارید؟) (برای داروهای بدون نسخه)

جمله‌هایی که ممکن است از داروساز بشنوید

  • It will be ready in about 10 minutes (حدود ۱۰ دقیقه دیگر آماده می‌شود.)
  • Take one pill twice a day, once in the morning and once at night (روزی دو بار یک قرص بخورید، یکی صبح و یکی شب.)
  • You should take this after meals (باید این را بعد از غذا مصرف کنید.)
  • This medication might make you feel a little drowsy (این دارو ممکن است باعث شود کمی احساس خواب‌آلودگی کنید.)
  • ?Do you have any questions (آیا سوالی دارید؟)

آنچه که گفتیم

امیدواریم هرگز به استفاده از این جمله‌ها نیاز پیدا نکنید، اما به خاطر داشته باشید که سلامتی، بزرگ‌ترین دارایی شماست. هرگز اجازه ندهید دیوار زبان، مانعی برای مراقبت از این گنج ارزشمند شود. این جملات کاربردی انگلیسی در مطب دکتر را تمرین کنید تا در مواقع ضروری، با آرامش و اعتمادبه‌نفس کامل، محافظ سلامتی خود باشید.

سوالات متداول

Pain کلمه‌ای کلی برای هر نوع درد است. Ache به یک درد مداوم و گنگ اشاره دارد که معمولا در یک بخش از بدن حس می‌شود (مثل headache).  Soreمعمولا برای دردی به کار می‌رود که ناشی از عفونت، التهاب یا استفاده بیش از حد از عضلات باشد (مثل sore throat).

می‌توانید به سادگی بگویید:
] I am allergic to [medication name] برای مثال: I am allergic to Penicilli. (من به پنی‌سیلین حساسیت دارم.)

در مطب می‌توانید بپرسید:
Do you accept my insurance?
یا در داروخانه می‌توانید بپرسید:
? Is this medication covered by my insurance

اصلا خجالت نکشید. سلامتی شما در میان است. می‌توانید مودبانه بگویید:

  • I’m sorry, I didn’t understand. Could you please explain that again in simpler terms? (ببخشید، متوجه نشدم. ممکن است لطفا آن را دوباره با کلمات ساده‌تری توضیح دهید؟)
  • Could you write that down for me, please?
    (ممکن است لطفا آن را برای من بنویسید؟)

به این مقاله امتیاز دهید

میانگین امتیاز: 5 / 5
محسن پرویزی
نویسنده: محسن پرویزی

انگلیسی همیشه برایم چغر و بدبدن بود؛ اما بالاخره سه سالی است که به سیم آخر زده‌ام تا پشتش را به خاک بمالم. هنوز ضربه فنی نشده ولی تا الان یکی دوباری بارانداز و درخت‌شکن خورده است! آن‌قدر اینجا می‌نویسم تا باهم فیتیله‌اش را بپیچیم!

مشاهده

نظرات دیگران

0 نظر

دیدگاه خود را بنویسید

دریافت مشاوره رایگان 02188016756