تا حالا وسط جملهسازی بین Will و Would گیر کردهاید؟ راستش من هم تا همین چند وقت پیش فکر میکردم هر دو فقط مربوط به آیندهاند؛ یکی حالت فرضی دارد و دیگری قطعی است. البته که اشتباه میکردم و تفاوت will و would فراتر از این حرفهاست. در این مطلب، بصورت ساده و کاربردی فرق این دو را بررسی میکنیم…
زینب احمدی
تا حالا وسط جملهسازی بین Will و Would گیر کردهاید؟ راستش من هم تا همین چند وقت پیش فکر میکردم هر دو فقط مربوط به آیندهاند؛ یکی حالت فرضی دارد و دیگری قطعی است. البته که اشتباه میکردم و تفاوت will و would فراتر از این حرفهاست. در این مطلب، بصورت ساده و کاربردی فرق این دو را بررسی میکنیم تا بدون سردرگمی از آنها استفاده کنید. با ما در ادامه بلاگ لینگانو همراه باشید.
will و would دو فعل کمکی modal هستند و در مورد آینده صحبت میکنند. خلاصه بگوییم Will یعنی «قول قطعی، تصمیم گرفتم و پای حرفم هستم»؛ اما Would اما و اگر دارد و یعنی «اگه شرایطش جور بشه، شاید» بعنوان مثال تفاوت این دو جمله را ببینید:
I will help you یعنی «حتما کمکت میکنم» و نوعی تعهد میدهد.
I would help you یعنی «کمکت میکردم/کمکت میکنم اگر…»
حالا بیایید در یک نگاه فرق will و would را ببینیم:
| Would | Will |
|---|---|
| برای موقعیتهای فرضی، شرطی یا غیرواقعی استفاده میشود. | برای بیان آیندهای که قطعی است بکار میرود. |
| برای بیان آرزو، ترجیح یا تمایل ملایم و غیرقطعی کاربرد دارد. | نشاندهنده اراده، تصمیم قطعی یا قصد جدی فرد است. |
| برای صحبت درباره عادتها یا رفتارهای تکراری در گذشته بهکار میرود. | برای ارائه پیشنهاد یا کمک فوری استفاده میشود. |
| نشاندهنده احتمال کمتر یا عدم قطعیت است. | بیانگر احتمال زیاد یا اطمینان بالاست. |
| برای گذشته، آینده دور یا موقعیتهای خیالی بهکار میرود. | درباره زمان حال یا آینده نزدیک استفاده میشود. |
| اغلب حالت محاورهای، مودبانه یا غیررسمیتری دارد. | میتواند در متنهای رسمی، ایمیلی یا حرفهای استفاده شود. |
| برای ترجیحات، درخواستهای بسیار مودبانه و عادتهای گذشته بهکار میرود. | میتواند برای درخواست یا پیشنهاد مستقیم استفاده شود. |

قصه اغلب ما این است که گرامر را بلدیم، اما هنگام صحبت کردن، زبانمان بند میآید. مینی دوره Grammar in use لینگانو دقیقا برای باز کردن همین قفل است. در این دوره قرار نیست قواعد را حفظ کنید؛ بلکه با تمرینهای فعالیت-محور (Activity-based)، گرامر را از روی کاغذ به مهارت عملی و ملکه ذهن خود تبدیل میکنید.
مینی دوره Grammar in Useقبل از اینکه تفاوت will و would را بررسی کنیم، بهتر است به صورت خلاصه با این دو فعل آشنا شویم. “Will” یک فعل کمکی است که برای صحبت در مورد آینده استفاده میشود. همچنین نشان دهنده تمایل و احتمال است.
We will meet again in another life.
ما دوباره در زندگی دیگری ملاقات خواهیم کرد.
Would هم یک فعل کمکی است که میتواند برای بیان رویدادها یا اقدامات فرضی یا شرطی در زمان حال یا آینده و همچنین برای بیان تمایل، درخواست یا ترجیح استفاده شود. علاوه بر این، “would” به عنوان زمان گذشته “will” استفاده میشود. برای مثال:
I would like to meet them again.
دوست دارم دوباره آنها را ملاقات کنم.
آموزش گرامر would در انگلیسی + مثال و تمرین
Will برای زمانهایی به کار میرود که بخواهیم قولی بدهیم، تصمیمی در لحظه بگیریم، آینده را پیشبینی کنیم، بخواهیم به کسی درخواست کمک بدهیم و درباره آیندهای نامطمئن صحبت کنیم. برای مثال:
I will call you as soon as I arrive
به محض این که برسم باهات تماس میگیرم.
اما در مقابل، فعل Would قرار دارد که برای بیان رسمی و مودبانهتر استفاده میشود. پس اگر میخواهید به کسی قولی بدهید و یا قرار بگذارید، بستگی به فرد و نوع رابطه شما دارد تا از هرکدام از این افعال استفاده کنید. البته هنگام مقایسه بین will و would و انتخاب آن، خوش قولی خودتان را هم یادتان باشد:
Would you mind closing the window? It's a bit cold here
ممکنه پنجره رو ببندی؟ اینجا کمی سرده.
از «will» برای پیشبینی در مورد آینده استفاده میشود. وقتی مطمئن هستیم که رویدادی قرار است اتفاق بیفتد از will استفاده میکنیم. برای مثال:
It will be a great year.
سال خوبی خواهد بود.
«Would» وقتی استفاده میشود که در گذشته فکر میکردیم قرار است اتفاقی بیفتد، اما آن اتفاق در واقعیت نیفتاده است؛ یا وقتی میخواهیم بگوییم اگر گذشته طور دیگری پیش میرفت، نتیجه متفاوتی داشت.
He said he would love me forever.
او گفت که برای همیشه مرا دوست خواهد داشت.

Will زمانی بهکار میرود که درباره کارهای آینده یا تصمیمهایی صحبت میکنیم که همان لحظه گرفته میشوند و میخواهیم درباره آنها تصمیمی بگیریم:
I will visit my parents tomorrow
فردا میخوام به دیدن پدر و مادرم برم. (کارهای آینده)
I'm thirsty. I will get some water
تشنه شدم میرم کمی آب بیارم. (تصمیم در لحظه)
اما در مقابل، Would را داریم که برای بیان موقعیتهای فرضی و شرطی، درخواستهای مودبانه یا زمانی بهکار میرود که بخواهیم درباره آینده از زاویهی دید گذشته صحبت کنیم. بنابراین انتخاب درست بین Will و Would به بافت جمله و منظور گوینده بستگی دارد. برای اینکه موضوع روشنتر شود، چند مثال ساده را با هم ببینیم:
If I had more free time, I would learn another language
اگه وقت بیشتری داشتم یک زبان دیگه یاد میگرفتم (موقعیت فرضی)
Would you please turn down the music?
ممکنه صدای موزیک رو کم کنید؟ (برای درخواستهای مودبانه )
She said she would send the files later
اون گفت که فایلهارو بعدا میفرسته (آینده از نگاه گذشته)

همانطور که در مقایسه بین will و would گفتیم؛ will برای بیان عملی است که در آینده حتما اتفاق میافتد یا زمانی که نیت و تصمیم محکم داریم بهکار میرود. اما در مقابل Would برای موقعیتهای فرضی، درخواست مودبانه یا بیان عادتهای گذشته استفاده میشود. در جملات شرطی این تفاوت کاملا مشخص است و میتوانیم با توجه به جمله، نوع آن را تشخیص دهیم.
will در شرطی نوع اول بهکار میرود، جایی که نتیجه واقعی و قابل وقوع است:
If you study tonight, you will pass the exam
اگه امشب درس بخونی امتحان رو پاس میکنی
اما would در شرطی نوع دوم و نوع سوم استفاده میشود، جایی که نتیجه فرضی، خیالی یا غیرممکن است:
If I had wings, I would travel around the world
اگه بال داشتم دور دنیا سفر میکردم
مثل دیگر فعلها، افعال مُدال هم وقتی در نقل قول غیرمستقیم استفاده میشوند دچار «عقبگرد زمانی» یا backshift خواهند شد، یعنی فعل یک زمان به عقب برمیگردد. مثلا فعلی که در زمان حال است در نقل قول غیرمستقیم به گذشته تبدیل میشود. به زبان ساده: اگر جمله اصلی درباره «حالا/آینده» باشد، در نقل قول غیرمستقیم «گذشتهتر» بیان میشود. به همین دلیل در نقل قول غیرمستقیم، will به would تبدیل میشود:
He said, “I will call you.”
او گفت: من بهت زنگ خواهم زد. (نقل قول مستقیم)
He said (that) he would call me.
او گفت که قرار است زنگ بزند (نقل قول غیرمستقیم)
برای اینکه یادتان بیاید، افعال مدال چه تغییری را در نقل قول غیرمستقیم ایجاد میکردند، در ادامه همه را در یک جدول خلاصه گفتیم:
| نقل قول مستقیم | نقل قول غیرمستقیم | توضیح |
|---|---|---|
| will | would | will در نقل قول غیرمستقیم به would تغییر میکند. |
| shall | would / should | بسته به معنا: برای آینده/قول → would، برای پیشنهاد/الزام → should |
| can | could | can در نقل قول غیرمستقیم به could تبدیل میشود. |
| may | might / could | بیشتر might میشود؛ گاهی هم could |
| must | had to / (no change) | بیشتر به had to میشود؛ گاهی (بهخصوص در نتیجهگیری/الزام ثابت) تغییر نمیکند. |
ما یک مسیر کامل و روشن از صفر تا صد برایتان ترسیم کردهایم. این دوره، تمام مهارتهای چهارگانه را پوشش میدهد و مانند یک معلم خصوصی، گامبهگام همراه شماست تا به تسلط برسید. مرگ یک بار، شیون هم یکبار!
دوره جامع آموزش زباناگر میخواهید خیلی فوری و در چند ثانیه این دو فعل را تشخیص دهید، سوالات زیر را از خودتان بپرسید:
1) درباره آینده واقعی و تصمیم قطعی حرف میزنم؟
اگر جواب بله است → Will. یعنی قول میدهید، قصد جدی دارید و احتمال وقوع بالاست.
I will call you tonight.
امشب زنگ میزنم
2) جمله حالت فرضی و خیالی دارد؟
اگر جواب بله است → Would. احتمالا جمله از نوع شرطی دوم و سوم است.
If I had time, I would help you.
اگر وقت داشتم کمکت میکردم.
3) دارم مودبانه درخواست میکنم؟
اگر جواب بله است → به احتمال زیاد Would.
Would you please open the door?
ممکنه لطفا در رو باز کنید؟
ولی اگر لحن مستقیمتر و دستوری است → Will
Will you open the door?
در رو باز میکنی؟
در این مطلب همه چیز را درباره مقایسه بین will و would گفتیم. اگر بخواهیم جانِ کلام را در دو جمله خلاصه کنیم، میشود این:
پس هر وقت شک کردید، فقط به همین تفاوت اصلی دقت کنید تا انتخابتان راحت شود. اگر هنوز این موضوع برایتان کامل جا نیفتاده، پیشنهاد میکنیم مثالهای بیشتری ببینید و با جملههای مختلف تمرین کنید تا مسلط شوید. و اگر سوال یا ابهامی داشتید، یادتان باشد لینگانو همیشه در مسیر یادگیری زبان انگلیسی کنار شماست، سوالتان را در همین پایین در بخش نظرات بنویسید.
تفاوت اصلی در کاربرد آنهاست: will نشان دهنده یک عمل قطعی در آینده یا یک نیت و تصمیم قوی است، ولی would برای بیان یک موقعیت فرضی، یک درخواست مودبانه یا یک عادت در گذشته استفاده میشود. خلاصه بگوییم، will بیانگر قطعیت است، اما would نشاندهنده امکان، مودبانه بودن یا نتیجهای شرطی است.
هر وقت بخواهید جملهتان مودبانهتر، فرضیتر یا شرطیتر باشد، Would انتخاب بهتری است.
نه. چرا که Would برای بیان رویدادهای آیندهی فرضی یا شرطی استفاده میشود.
I would go to the party if I were invited.
(اگر دعوت میشدم، به مهمانی میرفتم.)
خیر. درست است که Would در نقلقول غیرمستقیم میتواند شکل گذشته Will باشد (مثلا: He said he would go ـ او گفت که خواهد رفت)، اما کاربردهای مستقلی هم دارد.
Would علاوه بر این، برای بیان مودبانه بودن، موقعیتهای فرضی و عادتهای گذشته استفاده میشود و در این کاربردها لزوما به زمان گذشته اشاره نمیکند.
نظرات دیگران
0 نظردیدگاه خود را بنویسید