گوش دادن به آهنگها فقط یک سرگرمی ساده نیست؛ بلکه یک میانبر طلایی برای یادگیری زبان است. به همین دلیل است که گوش دادن به یک آهنگ انگلیسی سطح آسان با متن برای کودکان بهترین نقطه شروع برای آموزش محسوب میشود و کودک را بدون هیچ فشاری توی ریل یادگیری میاندازد. برای اینکه خیالتان راحت باشد و ساعتها وقتتان را…
محسن پرویزی
گوش دادن به آهنگها فقط یک سرگرمی ساده نیست؛ بلکه یک میانبر طلایی برای یادگیری زبان است. به همین دلیل است که گوش دادن به یک آهنگ انگلیسی سطح آسان با متن برای کودکان بهترین نقطه شروع برای آموزش محسوب میشود و کودک را بدون هیچ فشاری توی ریل یادگیری میاندازد.
برای اینکه خیالتان راحت باشد و ساعتها وقتتان را پای سرچ کردن نگذارید، یک گلچینِ طلایی از بهترینها را برایتان کنار گذاشتهایم. هر کدام از این آهنگها هدف آموزشی مشخصی دارند. در جدول زیر، چکیده این لیست را با هم مرور میکنیم:
| نام آهنگ | هدف آموزشی اصلی | بهترین زمان و مکان برای پخش |
|---|---|---|
| Twinkle Twinkle Little Star | یادگیری کلمات پایه و آرامشبخشی | شبها قبل از خواب در اتاق تاریک |
| Head, Shoulders, Knees and Toes | شناخت اعضای بدن | زمان بازی و تحرک در خانه |
| The Wheels on the Bus | افعال حرکتی و تقلید صدا | داخل ماشین یا مسیر مهدکودک |
| Old MacDonald Had a Farm | شناخت حیوانات و صدای آنها | زمان بازی با عروسکها |
| Baby Shark | یادگیری اعضای خانواده | وقت شادی، رقص و تخلیه انرژی |
همانطور که میبینید، پیدا کردن یک آهنگ انگلیسی سطح آسان با متن برای کودکان اصلاً سخت نیست؛ فقط کافی است بدانید هر کدام را کِی و کجا رو کنید. بیایید این ۵ شاهکار آموزشی را با هم زیر و رو کنیم.

این آهنگ مثل یک لالایی جادویی است. ریتم بسیار آرامی دارد و کلمات را نرمنرم و بیسروصدا به خوردِ کودک میدهد.
مثال کاربردی در روزمره: فرض کنید شب شده و چراغهای اتاق را کم کردهاید. این آهنگ را زمزمه کنید و با دست به ستارههای پلاستیکی روی سقف یا آسمان بیرون اشاره کنید. کودک خیلی زود کلماتی مثل Star (ستاره) و Sky (آسمان) را با حس شیرین آرامش قبل از خواب گره میزند و یاد میگیرد.
Twinkle twinkle little sta.
How I wonder what you are.
Up above the world so high.
Like a diamond in the sky.
Twinkle twinkle little star.
How I wonder what you are.
Twinkle twinkle little star.
How I wonder what you are.
Up above the world so high.
Like a diamond in the sky.
Twinkle twinkle little star.
How I wonder what you are.
ما یک مسیر کامل و روشن از صفر تا صد برایتان ترسیم کردهایم. این دوره، تمام مهارتهای چهارگانه را پوشش میدهد و مانند یک معلم خصوصی، گامبهگام همراه شماست تا به تسلط برسید.
مشاهده دوره آموزش زبان
اگر فرزندتان مثل بمب انرژی است و از دیوار راست بالا میرود، این آهنگ راستِ کارِ خودِ اوست! این ترانه از کودک میخواهد دستهایش را روی سر، شانهها، زانوها و انگشتان پایش بگذارد.
مثال کاربردی در روزمره: در اتاق نشیمن روبهروی فرزندتان بایستید. وقتی خواننده میگوید “Head”، با دو دست به سرتان اشاره کنید. وقتی میگوید “Toes”، خم شوید و انگشتان پا را لمس کنید. کودک با خنده و هیجان حرکات شما را تقلید میکند و نام اعضای بدن بدون یک کلمه توضیح اضافه، توی جانش مینشیند.
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
And eyes and ears and mouth and nose
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
One more time:
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes
And eyes and ears and mouth and nose
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes

این ترانه پر از صداهای بامزه و حرکات دست است. بچهها جان میدهند برای تقلید صدای بوق ماشین یا حرکت برفپاککنها و این آهنگ از همین علاقه استفاده میکند.
مثال کاربردی در روزمره: وقتی با هم در ماشین نشستهاید و به سمت پارک میروید، این آهنگ را پخش کنید. وقتی به قسمت “Swish, swish, swish” میرسید، دستهایتان را درست مثل برفپاککن ماشین تکان دهید. کودک یاد میگیرد کلمات انگلیسی را به اتفاقات واقعیِ دور و برش گره بزند.
The wheels on the bus go round and round
Round and round, round and round
The wheels on the bus go round and round
All through the town
The doors on the bus go open and shut
Open and shut, open and shut
The doors on the bus go open and shut
All through the town
The wipers on the bus go swish, swish, swish
Swish, swish, swish, swish, swish, swish
The wipers on the bus go swish, swish, swish
All through the town
The signals on the bus go blink, blink, blink
Blink, blink, blink, blink, blink, blink
The signals on the bus go blink, blink, blink
All through the town
The horn on the bus goes beep, beep, beep
Beep, beep, beep, beep, beep, beep
The horn on the bus goes beep, beep, beep
All through the town
The motor on the bus goes vroom, vroom, vroom
Vroom, vroom, vroom, vroom, vroom, vroom
The motor on the bus goes vroom, vroom, vroom
All through the town
The people on the bus go up and down
Up and down, up and down
The people on the bus go up and down
All through the town
The babies on the bus go wah, wah, wah
Wah, wah, wah, wah, wah, wah
The babies on the bus go wah, wah, wah
All through the town
The mommies on the bus go shh, shh, shh
Shh, shh, shh, shh, shh, shh
The mommies on the bus go shh, shh, shh
All through the town
The daddies on the bus go I love you
I love you, I love you
The daddies on the bus go I love you
All through the town
The wheels on the bus go round and round
Round and round, round and round
The wheels on the bus go round and round All through the town

میانه بچهها با حیوانات حسابی جور است. این آهنگ یک مزرعه خیالی و شاد را به خانه شما میآورد تا نام حیوانات و صدای هر کدام را به سادهترین شکل آموزش دهد.
شما میتوانید عروسکهای حیوانی فرزندتان (مثل گاو، سگ، گربه) را کنار هم بچینید. وقتی آهنگ به اسم گاو (Cow) میرسد، عروسک گاو را بردارید و با هم صدای “Moo, moo” دربیاورید. این کار یک تئاتر خانگیِ معرکه راه میاندازد که مهارتهای شنیداری کودک را به شدت تقویت میکند.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on that farm he had a pig, E-I-E-I-O
With an oink oink here and an oink oink there
Here an oink, there an oink, everywhere an oink oink
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on that farm he had a duck, E-I-E-I-O
With a quack quack here and a quack quack there
And an oink oink here and an oink oink there
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on that farm he had a horse, E-I-E-I-O
With a neigh neigh here and a neigh neigh there
And a quack quack here and a quack quack there
And an oink oink here and an oink oink there
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on that farm he had a sheep, E-I-E-I-O
With a baa baa here and a baa baa there
And a neigh neigh here and a neigh neigh there
And a quack quack here and a quack quack there
And an oink oink here and an oink oink there
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on that farm he had a cow, E-I-E-I-O
With a moo moo here and a moo moo there
And a baa baa here and a baa baa there
And a neigh neigh here and a neigh neigh there
And a quack quack here and a quack quack there
And an oink oink here and an oink oink there
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on that farm he had a turkey, E-I-E-I-O
With a gobble gobble here and a gobble gobble there
And a moo moo here and a moo moo there
And a baa baa here and a baa baa there
And a neigh neigh here and a neigh neigh there
And a quack quack here and a quack quack there
And an oink oink here and an oink oink there
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O E-I-E-I-O
اگر میخواهید زبان انگلیسی را بدون درد و خونریزی و با داستان یاد بگیرید، دوره «آموزش زبان با شازده کوچولو» برای شماست. اینجا قرار نیست با حفظ مصیبتبار کلمات و یا گرامرهای خشک خسته شوید؛ فصل به فصل با متن اصلی و فایل صوتی کتاب جلو میروید و مدرس، همهچیز را ساده و کاربردی برایتان جا میاندازد.
آموزش زبان با شازده کوچولواین آهنگ با ریتم تند و شاد خود، دنیا را ترکانده است! دلیل موفقیت چشمگیر آن فقط یک چیز است: تکرار. در زبانآموزی میگوییم تکرار، شاهکلیدِ یادگیری است؛ و این آهنگ با تکرار مداوم کلمات، دقیقا همین قانون را اجرا میکند.
مثال کاربردی در روزمره: این ترانه بهترین فرصت برای آموزش کلمات خانواده مثل Mommy (مادر)، Daddy (پدر) و Grandma (مادربزرگ) است. میتوانید برای هر عضو خانواده یک حرکت خاص با دستهایتان بسازید. کودک بدون اینکه روحش هم خبردار شود، مهمترین کلمات را درباره خانواده یاد میگیرد.
Baby shark, doo doo doo doo doo doo
Baby shark, doo doo doo doo doo doo
Baby shark, doo doo doo doo doo doo
Baby shark
Mommy shark, doo doo doo doo doo doo
Mommy shark, doo doo doo doo doo doo
Mommy shark, doo doo doo doo doo doo
Mommy shark
Daddy shark, doo doo doo doo doo doo
Daddy shark, doo doo doo doo doo doo
Daddy shark, doo doo doo doo doo doo
Daddy shark
Grandma shark, doo doo doo doo doo doo
Grandma shark, doo doo doo doo doo doo
Grandma shark, doo doo doo doo doo doo
Grandma shark
Grandpa shark, doo doo doo doo doo doo
Grandpa shark, doo doo doo doo doo doo
Grandpa shark, doo doo doo doo doo doo
Grandpa shark
Let’s go hunt, doo doo doo doo doo doo
Let’s go hunt, doo doo doo doo doo doo
Let’s go hunt, doo doo doo doo doo doo
Let’s go hunt
Run away, doo doo doo doo doo doo
Run away, doo doo doo doo doo doo
Run away, doo doo doo doo doo doo
Run away
Safe at last, doo doo doo doo doo doo
Safe at last, doo doo doo doo doo doo
Safe at last, doo doo doo doo doo doo
Safe at last
It’s the end, doo doo doo doo doo doo
It’s the end, doo doo doo doo doo doo
It’s the end, doo doo doo doo doo doo It’s the end
بسیاری از والدین فکر میکنند برای آموزش زبان به فرزندشان، حتما باید خودشان مثل بلبل انگلیسی صحبت کنند! اصلا اینطور نیست. شما فقط به یک برنامه روزانه ساده و چند آهنگ انگلیسی سطح آسان با متن برای کودکان نیاز دارید. برای اینکه بهترین نتیجه را بگیرید، این ۳ قدم راحت را در خانه پیاده کنید:
مغز کودکان حتی وقتی حواسشان نیست، مثل یک گیرنده قوی در حال جذب کلمات است. وقتی فرزندتان روی فرش نشسته و بازی میکند، یک ترانه شاد را با صدای کم در پسزمینه پخش کنید.

بچهها ششدانگِ حواسشان به شماست. آهنگ را پخش کنید و وسط اتاق بایستید. وقتی در آهنگ کلمه “Happy” (خوشحال) را میشنوید، یک لبخند بزرگ روی صورتتان بیاورید و دست بزنید.
حالا وقت آن است که کلمات را به اشیا واقعی ربط بدهید. اگر در آهنگ درباره سگ (Dog) خواندهاید، روز بعد وقتی در پارک یک سگ دیدید، با هیجان به آن اشاره کنید و بگویید: «نگاه کن! یک Dog! یادت میآید در آهنگ چطور پارس میکرد؟»
| زمان در طول روز | نوع تمرین | بهترین اقدام والدین |
|---|---|---|
| صبح (هنگام بازی آزاد) | شنیداری پنهان | آهنگ را با صدای ملایم پخش کنید و اجازه دهید کودک فقط بازی کند. |
| عصر (زمان اوج انرژی) | همراهی فیزیکی و هیجان | با کودک برقصید، بخندید و کارهای خواسته شده در آهنگ (مثل پریدن) را اجرا کنید. |
| شب (قبل از خواب) | آرامش و مرور | یک آهنگ آرام را با هم زمزمه کنید تا کلمات در ذهن او تهنشین شوند. |
برای راهنمایی و مشاوره، نام و شماره همراه خود را وارد کنید.
فیلد های "*" اجباری هستند
وقتی یک آهنگ انگلیسی سطح آسان پیدا میکنید، تازه نیمی از راه را رفتهاید. نیمه دیگر این است که با روشهای اشتباه، ذوق بچه را کور نکنید. بیایید سه اشتباه بسیار رایج را با هم بررسی کنیم:
یکی از بزرگترین اشتباهات این است که بخواهید مثل یک دیکشنری متحرک عمل کنید و متن ترانه را به فارسی برگردانید. مغز کودک نیازی به ترجمه ندارد؛ او معنی را از روی حرکتها، لحن صدا و احساسات شما کشف میکند.

آموزش زبان در سنین پایین باید یک تفریح بیدغدغه باشد، نه یک کلاس درس خشک. اگر بلافاصله بعد از تمام شدن آهنگ بپرسید: «خب، حالا بگو خورشید به انگلیسی چه میشود؟»، تمام ذوق و هیجانش را خاموش کردهاید.
پخش آهنگهای پاپ یا تند انگلیسی برای بچهها اشتباه است. این آهنگها سرعت بالایی دارند و کودک فقط یک مشت صدای نامفهوم میشنود. همیشه به دنبال آهنگهایی باشید که ریتم آرام و کلمات تکراری دارند.
| رفتار والدین | روش اشتباه (کندکننده یادگیری) | روش درست (سرعتبخش یادگیری) |
|---|---|---|
| واکنش به کلمات جدید | توقف آهنگ و ترجمه فارسی کلمات | نشان دادن معنی کلمه با حرکت بدن و صورت |
| ارزیابی یادگیری | پرسیدن سوالات امتحانی و مستقیم | تشویق کودک وقتی خودش کلمهای را میخواند |
| زمان گوش دادن | مجبور کردن کودک در زمان خستگی یا گرسنگی | پخش آهنگ در زمان بازی و انرژی بالای کودک |
| نوع موسیقی | پخش آهنگهای طولانی، تند و شلوغ | انتخاب آهنگهای کوتاه، شمرده و تکرارشونده |
روزی ۱۵ تا ۲۰ دقیقه زمان کاملاً مناسبی است. در مسیر یادگیری همیشه میگوییم در آموزش، استمرار معجزه میکند؛ یعنی اصلاً نیازی نیست کودک را با ساعتها آموزش بمبارانِ آموزشی کنید. پخش آهنگ در زمانهای کوتاه اما هر روزه، عمیقترین تاثیر را در ذهن او میگذارد.
این موضوع کاملاً به سن فرزند شما بستگی دارد. کودکان زیر ۶ سال (قبل از مدرسه) اصلاً نیازی به متن ندارند و فقط شنیدن، بازی کردن و تکرار شفاهی کلمات کافیست. اما برای کودکان بالای ۶ سال (آشنا با الفبا)، تماشای ویدیوهای زیرنویسدار در یوتیوب و تمرین روخوانی بسیار مفید و کمککننده است.
اصلاً پای زور و اجبار را وسط نکشید. بهترین ترفند این است که آهنگ را در زمانهایی پخش کنید که کودک سرگرم کارهای خودش است. مثلاً وقتی با لگوهایش خانهسازی میکند، ترانه را با صدای کم در پسزمینه پخش کنید. همین کار ساده باعث میشود گوش او بدون هیچ فشاری به شنیدن آواهای انگلیسی عادت کند.
روشنترین چراغ سبز، زمزمه کردن آهنگ در طول روز است. اگر دیدید فرزندتان موقع شستن دستهایش به صورت ناخودآگاه کلمه “Wash” از دهانش میپرد، یعنی تیرتان دقیقاً به هدف خورده است. اجازه دهید کلمات به صورت طبیعی در صحبتهای روزمرهاش ظاهر شوند.
نظرات دیگران
0 نظردیدگاه خود را بنویسید